Знание традиций, обычаев, бытовой и национальной культуры разных стран мира, художественной литературы (прозы и поэзии), которая отражает культуру того или иного этноса помогает преодолевать трудности в общении с носителями другого языка. Изучение иностранного языка невозможно без приобщения к культуре и искусству страны.
В настоящее время ведущим языком международного общения признан английский язык. Около 80% научных работ, которые публикуется - на английском языке, большинством научных конференций и выставок английский язык используется как единственный или является одним из рабочих языков. [1]
На протяжении многих столетий Британские острова являются могущественной империей, влияние которой распространено во всем мире. От самых развитых стран до стран третьего мира говорят на английском языке. Великобритания – это страна великих поэтов и прозаиков, работы которых переводят на все языки мира, читают и перечитывают в оригинале; это страна актеров и певцов, чьей неповторимой манере разговора стараются подражать; это страна мореплавателей и завоевателей, и, конечно, великая держава королей. Английский язык Великобритании считается единственно правильным и образцовым, любой образованный человек в современном мире просто обязан владеть им.
Актуальность темы исследования. Проблема организации изучения иностранных языков является актуальной и ее можно разрешить по-разному. Очень интересным и плодотворным является использование образцов англоязычной поэзии. Знакомство с поэтическими произведениями стран изучаемого языка способствует духовному обогащению, развитию этических взглядов и эстетического вкуса. Переоценить роль поэтических произведений в изучении английского языка и культуры невозможно. В каждом языке свой мир звуков, и именно благодаря поэзии предоставляется возможность почувствовать музыкальную, эстетическую сторону языка и насладиться красотой его звучания.
Поэтическим произведениям отводится особое место и в изучении языка и культуры Великобритании.
Объектом исследования в данной работе является языковые и социокультурные особенности современной британской поэзии.
Предметом исследования является современная британская поэзия.
Цель исследования: раскрыть языковые и социокультурные особенности современной британской поэзии.
Формирование социокультурной компетенции происходит при изучении исторических событий, происходящих в Великобритании и соответственно литературу, и искусство.
Языковая вариативность, которая вызвана контактом английского языка с огромным числом других языков мира, заслуживает пристального внимания ученых главным образом в связи с тем, что социальный эффект этого явления весьма важен.
Содержание
ГЛАВА 1. Теоретические аспекты изучения поэтического дискурса. 5
1.1. Понятие дискурса и проблема изучения поэтического дискурса. 5
1.2. Специфика британского поэтического дискурса ХХ-ХХ1 в.в. 6
1.3. Эволюция и трансформация британского поэтического дискурса XXI века. 8
ГЛАВА 2. Языковые и социокультурные особенности британского поэтического дискурса XX1 века 12
2.1. Лексическое наполнение британского поэтического дискурса. 12
2.2. Когнитивная специфика британского поэтического дискурса (концепты, фреймы и сценарии) 15
2.3. Психологический портрет автора поэтического произведения. 17
2.4. Лингвокультурные особенности британского поэтического дискурса. 21
Список литературы
1. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка: учеб. пособие/ И.В.Арнольд. – 2-е изд., перераб. – М.:ФЛИНТА : Наука, 2012. – 376 с.
2. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р. Гальперин. - Москва: КомКнига, 2007. - 144 с.
3. Зубова, Л. В. Языки современной поэзии [Текст] / Л. В. Зубова. – М.: Новое литературное обозрение, 2010.
4. Карасик В. И. Языковая матрица культуры [Текст] / В. И. Карасик. – М.: Гнозис, 2013.
5. Лелис Е.И. Л 437 Теория подтекста: учеб.-метод. пособие. - Ижевск, Изд-во «Удмуртский университет», 2011. – 60 с.
6. Леонтьева К. И. Звуковая аранжировка текста и перевод поэзии. М.: Вестник МГОУ. 2012. № 1. 258 с.
7. Маклакова Е. А. О понятии лингвокультурологической специфики значения слова // Текст. Дискурс. Картина мира. — Воронеж, 2011. — Вып. 7.
8. Литература в контексте культуры :Сборник научных работ. Выпуск 21 (2). / ред. кол.: В. А. Гусев (отв. ред.) и др. – Д. : Изд-во ДНУ, 2011. –320 с.
9. Языковые и культурные реалии современного мира [Текст]: материалы III Всероссийской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых / Отв.ред. И.В. Куликова. – Пенза: Изд-во ПензГТУ, 2017.