Особенности использования стилистических приемов в рекламных слоганах

Раздел
Иностранные языки
Просмотров
29
Покупок
0
Антиплагиат
55% Антиплагиат.РУ (модуль - Интернет Free)
Размещена
19 Фев в 13:47
ВУЗ
Красноярский Государственный Педагогический Университет
Курс
Не указан
Стоимость
550 ₽
Файлы работы   
1
Каждая работа проверяется на плагиат, на момент публикации уникальность составляет не менее 40% по системе проверки eTXT.
docx
Особенности использования стилистических приемов в рекламных слоганах (КрасноярскГПУ)
52.2 Кбайт
Описание

Дата изготовления: июнь 2021 года. 

Предмет: Основы теории английского языка.

Цель работы – определить особенности использования стилистических приемов в рекламных слоганах. Для эффективного достижения поставленной цели в исследовании решаются следующие основные задачи:

1. Определить и объяснить значение рекламного слогана, указав его характеристики.

2. Выявить и проанализировать некоторые стилистические особенности (языковые и риторические приемы, образный язык и звуковые приемы), используемые в английских рекламных слоганах всемирно известных брендов. 

3. Оценить частоту использования стилистических особенностей в слоганах, для выявления наиболее распространенных стилистических приемов, используемых в английских рекламных слоганах.

Есть приложение.

Оглавление

Введение 3

Раздел 1. Теоретические основы исследования рекламного текста 5

1.1 Генезис рекламного слогана 5

1.2 Задачи и функции рекламы 6

1.3 Особенности рекламной коммуникации 9

1.4 Структура рекламного текста 13

Раздел 2. Особенности использования стилистических приемов в рекламном слогане 16

2.1 Выразительные средства языка, стилистические приемы и их специфика в рекламном слогане 16

2.2 Фонетический уровень 17

2.3 Ортографический уровень 18

2.4 Морфологический уровень 18

2.5 Синтаксический уровень 19

2.6 Семантический уровень 20

2.7 Смешение кода 21

Заключение 23

Список литературы 24

ПРИЛОЖЕНИЕ А 27

Список литературы

1.    Олигви Д. и др. Тайны рекламного двора. Советы старого рекламиста / Сост. А.В. Гавриловец. М.: Ассоциация работников рекламы, 1998. 109 с.

2.    Сердобинцева Е.Н. Структура и язык рекламных текстов. М.: Флинта: Наука, 2010. 160 с.

3.    Anggraeni Desita. Word Formation Process in Outdoor Advertisement (A Case Study of Billboard Installed in Semarang). Semarang: Diponegoro University, 2011. 61 с.

4.    Ayeomoni M. O. Code-Switching and Code-Mixing: Style of Language Use in Childhood in Yoruba Speech Community // Nordic Journal Of African Studies. 2006. №15. C. 90–99.

5.    Bauer Laurie. The Linguistic Student’s Handbook. New York: Edinburgh University Press, 2007. 187 c.

6.    Clow K. E., Baack D. Integrated Advertising, Promotion and Marketing Communications. Edinburgh: Pearson Education, 2012. 201 с.

7.    Cook, G. The Discourse of Advertising (Second edition). London: Routledge, 2006. 272 с.

8.    Dowling, G. R., Kabanoff, B. Computer-Aided Content Analysis: What Do Advertising Slogans Have in Common? // Marketing Letters. Netherlands: Kulwer Academic Publishers, №7:1. 1996. С. 63–75.

9.    Dubovičienė T., Skorupa P. The Analysis of some Stylistic Features of English Advertising Slogans // Foreign Languages. 2014. №16. C. 61–75. 

10. Famous slogans [Электронный ресурс]. URL: http://www.marketingdegree.net/resources/famous-slogans (дата обращения: 28.04.2021).

11. Godin, S. Purpurinė karvė. Pertvarkykite savo verslą būdami išskirtiniai. Vilnius: Rgrupė, 2005. 200 с.

12. Jiang Y. B., García G. E., Willis A. I. Code-Mixing as a Bilingual Instructional Strategy // Billingual Research Journal. 2014. №37. C. 311–326.

13. Katranjiev H., Velinov I., Radova, K. Usage of rhetorical figures in advertising slogans // Trakia Journal of Science. 2016. №14. C. 267–274. 

14. Kohli C., Leuthesser L., Suri R. Got slogan? Guidelines for Creating Effective Slogans // Business Horizons. 2007. № 50:5. С. 415–422.

15. Kristen Hamlin. The Importance of Ad Slogans. Demand Media. [Электронный ресурс]. URL:


https://smallbusiness.chron.com/importance-ad-slogans-31343.html (дата обращения: 20.03.2021).

16. Leech G. English in Advertising: A Linguistic Study of Advertising in Great Britain (English Language Series). London: Longman, 1972.  224 с.

17.  Luna D., Peracchio L. A. Advertising to Bilingual Consumers: The Impact of Code-Switching on Persuasion // Journal of Consumer Research. 2005. №31. C. 760– 765.

18. Miller D.W., Toman M. An analysis of rhetorical figures and other linguistic devices in corporation brand slogans // Journal of Marketing Communications. 2016. №22. C. 474–493. 

19. Munthe A.M., Lestari R. The Impression of Rhetorical Devices in Wendy’s Taglines // Phenomena. 2016. №16. C. 15-21.

20. Musté P., Stuart K., Botella A. Linguistic Choice in a Corpus of Brand Slogans: Repetition or Variation // Procedia - Social and Behavioral Sciences. 2015. №198. C. 350–358. 

21. Myers G. Words in Ads. London: Hodder Arnold, 1997. 222 с.

22. Rein D. P. The Language of Advertising and Merchandising in English. New York: Regent, 1982. 118 с.

23. Saeed J. I. Semantics. Oxford: Blackwell Publishing, 2003. 443 с.

24. Siahaan S. Issues in Linguistics. Yogyakarta: GrahaIlmu, 2008. 199 c.

25.  Skračić T., Kosović P. Linguistic Analysis of English Advertising Slogans in Yachting // Transactions on Maritime Science. 2013. №10. C. 40–47. 

26. Smetonienė I. Reklamos tekstų sintaksė. // Lituanistica. 2001. №1. С. 80–92.

27. Vörös T. Creativity in Advertising Slogans Based on Word-Formation. Pardubice: Univerzita Pardubice, 2010. 221 c.

28. Wisniewski K. Word Formation. Warsaw: Polish Academy of Sciences, 2007. 258 c.

Вам подходит эта работа?
Похожие работы
Другие работы автора
Прямой эфир