Описание ситуации: с позиции переводчика в одном из СМИ, выполнить перевод на русский язык текста политической направленности и изучить специфику перевода политических терминов на материалах британских СМИ.

Раздел
Гуманитарные дисциплины
Просмотров
63
Покупок
2
Антиплагиат
Не указан
Размещена
15 Мая в 23:43
ВУЗ
Синергия
Курс
4 курс
Стоимость
2 000 ₽
Файлы работы   
1
Каждая работа проверяется на плагиат, на момент публикации уникальность составляет не менее 40% по системе проверки eTXT.
docx
praktika 9
235.1 Кбайт 2 000 ₽
Описание

Преддипломная практика, сделан обсалютно все кейсы

Оглавление

2.1. Кейс-задача № 1

Описание ситуации: с позиции переводчика в одном из СМИ, выполнить перевод на русский язык текста политической направленности и изучить специфику перевода политических терминов на материалах британских СМИ.

Содержание задания: провести предпереводческий анализ выбранного текста и составить глоссарий, изучить научную и профессиональную литературу по теме, указать источники, представить развернутый ответ на поставленный вопрос, в который будут включены собственный анализ, а также аргументация научной литературой.

2.2. Кейс-задача № 2

Описание ситуации: с позиции переводчика в одном из СМИ, выполнить перевод на английский текста экономической направленности и изучить специфику перевода политических терминов на материалах ведущих российских СМИ.

Содержание задания: выбрать одну из статей, представленных по ссылкам ниже, провести предпереводческий анализ выбранного текста из представленных и составить глоссарий, изучить научную и профессиональную литературу по теме, указать источники, представить письменный перевод на английский язык, в который будут включены собственный анализ, а также аргументация научной литературой.

https://www.rbc.ru/economics/24/01/2024/65af9e809a79472aaca18347

https://ria.ru/20240125/tsb-1923416640.html

https://ria.ru/20240125/avito-1923354904.html

https://www.rbc.ru/economics/20/01/2024/65abc82f9a7947799922f7d7

https://www.rbc.ru/economics/24/01/2024/65b13b329a7947e28f392c3b

2.3. Кейс-задача № 3

Описание ситуации: с позиции переводчика в одном из СМИ, осуществить последовательный устный перевод отрывка подкаста длительностью не менее 10 минут.

Содержание задания: собрать внешнюю информацию о представленном фрагменте, выбрать стратегию речевого поведения, опираясь на социокультурный контекст, соблюдая все грамматические, стилистические и семантические нормы. Оформить в форме отчета краткую информацию о материале и стратегии перевода с указанием ссылок на оригинал и перевод.

2.4. Кейс-задача № 4

Описание ситуации: с позиции переводчика в одном из СМИ, осуществить перевод-реферат текста политико-экономической направленности объемом не менее 4000 слов.

Содержание задания: провести предпереводческий анализ выбранного текста, изучить научную и профессиональную литературу по теме, составить глоссарий, провести разметку текста, выполнить перевод, указать источники, представить развернутый ответ на поставленный вопрос, в который будут включены собственный анализ, а также аргументация научной литературой.

2.5. Кейс-задача № 5

Описание ситуации: с позиции переводчика в международной компании, составить письмо для партнеров компании с предложением сотрудничества.

Содержание задания: провести предпереводческий и лингводидактический анализ, изучить научную и профессиональную литературу по теме, указать источники, выбрать и обосновать стратегию перевода, представить развернутый ответ на поставленный вопрос, в который будут включены текст письма, собственный анализ, а также аргументация научной литературой.

Вам подходит эта работа?
Похожие работы
Лингвистика
Курсовая работа Курсовая
10 Окт в 06:25
4 +4
0 покупок
Лингвистика
Курсовая работа Курсовая
8 Окт в 01:30
13 +2
0 покупок
Темы журнала
Показать ещё
Прямой эфир