Работу на защите комиссия оценила на отлично. Присутствуют теоретическая и практическая части. Содержание прикрепляю. В качестве демонстрационного варианта - отрывок из практической части
ВВЕДЕНИЕ
Глава 1. Речевая характеристика персонажа как объект филологического исследования в процессе перевода
1.1 Понятие «речевая характеристика» персонажа
1.2 Речевой портрет персонажа и способы его характеристики
1.3 Анализ речевого портрета персонажей художественного произведения
Выводы к главе 1
Глава 2. Анализ женских образов в произведениях Луизы Мэй Олкотт посредством речевых характеристик
2.1 Особенности воссоздания речевого портрета главных героинь в романе «Маленькие женщины» на разных языковых уровнях
2.2 Своеобразие речевой характеристики главных героинь в романе «Юные жены»
2.3 Передача речевого портрета главных героинь в романе «Взрослая жизнь»
Выводы к главе 2
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ