ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ В НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМ ПЕРЕВОДЕ

Раздел
Гуманитарные дисциплины
Просмотров
51
Покупок
0
Антиплагиат
70% eTXT
Размещена
15 Авг в 16:45
ВУЗ
Не указан
Курс
Не указан
Стоимость
900 ₽
Файлы работы   
1
Каждая работа проверяется на плагиат, на момент публикации уникальность составляет не менее 40% по системе проверки eTXT.
docx
90
128.4 Кбайт 900 ₽
Описание

Работа сдана успешно в 2025 году. Структура исследования. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка литературы, включающего 45 источников на русском и английском языках

Оглавление

ВВЕДЕНИЕ 3

Аннотация 6

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА 8

1.1. Состояние научно-технического перевода в разрезе истории и современности 8

1.2. Языковые особенности научно-технического текста 12

1.3. Классификация переводческих трансформаций в современном переводоведении 23

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 32

Глава 2. ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ В ПРОЦЕССЕ ПЕРЕВОДА НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИХ СТАТЕЙ 34

2.1. Основные проблемы перевода научно-технических статей 34

2.2. Переводческие трансформации при переводе лексических особенностей научно-технических статей 45

2.3. Переводческие трансформации при передаче грамматических особенностей научно-технических статей 57

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 65

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 68

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 71

Список литературы

1. Абузярова Д.Л., Павлов Д.В. Перевод технических текстов: учебно-методические пособие. – Казань: Вестфалика, 2023. – 90 с.

2. Борисова Л.И. К истории научно-технического перевода / Л.И. Борисова // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. – 2016. – № 5. – С. 6-12.

.....

44. Электронный словарь Online Etymology Dictionary [Электронный ресурс] URL: https://www.etymonline.com/ (дата обращения: 01.04. 2025 г.).


Вам подходит эта работа?
Похожие работы
Другие работы автора
Темы журнала
Показать ещё
Прямой эфир