Отчет по теории и практике перевода перевод на русский язык текста политической направленности и изучить специфику перевода политических терминов на материалах британских СМИ. В кейсе № 1 необходимо перевести текст объемом 1800 печатных знаков
Ознакомительная практика ознакомительной практики. Необходимо кратко изложить в виде аннотации каждый нормативный правовой акт. Объем текста – 3-4 стр. Кейс-задача № 2 Общая характеристика деятельности судебного органа – места прохождения
ОТЧЕТ ПО УЧЕБНОЙ (ОЗНАКОМИТЕЛЬНОЙ) ПРАКТИКЕ 50 балов ознакомительной практики. Необходимо кратко изложить в виде аннотации каждый нормативный правовой акт. Объем текста – 3-4 стр. Кейс-задача № 2 Общая характеристика деятельности адвокатского образования или Юридической