Тест по публицистическому переводу с немецкого языка (Синергия)

Раздел
Иностранные языки
Тип
Просмотров
273
Покупок
0
Антиплагиат
Не указан
Размещена
1 Мар в 21:31
ВУЗ
Синергия/МОИ/ МТИ /МОСАП
Курс
Не указан
Стоимость
200 ₽
Файлы работы   
1
Каждая работа проверяется на плагиат, на момент публикации уникальность составляет не менее 40% по системе проверки eTXT.
docx
Тест по публицистическому переводу с немецкого языка
28.6 Кбайт 200 ₽
Описание

Дорогой покупатель! прежде чем покупать тест и писать отрицательный отзыв или положительный отзыв, пожалуйста прочитайте все вопросы к тесту спасибо)

вопросы могут повторяться

список вопросов в Оглавление

Оглавление

Вид устного перевода, осуществляемого во время пауз, которые делает говорящий, называется

 

По форме презентации текста перевода можно выделить … перевод

Перевод с одного искусственного языка на другой искусственный язык называется …

Неверно, что по признаку жанрово-стилистической характеристики переводимого материала выделяют … перевод

Неверно, что в качестве единицы перевода может выступать …

Лингвоэтнические реалии, которые оформлены в переводимом тексте как прямые или скрытые цитаты, известные носителям данного языка из их культурно-исторического опыта, – это


 

Неверно, что в сферу задач лингвистической стилистики входит изучение …


Неверно, что среди функциональных стилей литературного языка традиционно выделяют … стиль

 

Разговорный, официально-деловой, общественно-информативный, научный, художественный и религиозный типы текстов выделяет в своих научных трудах …


Максимальная эквивалентность перевода подлиннику чаще встречается и легче всего достигается при переводе … текстов

Неверно, что к текстам официально-делового стиля относятся …

По параметру содержательной направленности можно выделить, например, такие виды средств массовой информации (СМИ), как … СМИ


Функция средств массовой информации, способствующая усвоению человеком политических норм, ценностей и образцов поведения, называется …


Неверно, что к основным чертам языка средств массовой информации (СМИ) в настоящее время, по мнению исследователей, относят …

 

Изобретение И. Гутенбергом печатного пресса относят к

Первым развлекательным печатным изданием в Германии стало издание …

 

К желтой прессе в современной Германии можно отнести печатное издание …


Неверно, что для публицистического стиля речи характерно наличие …


Неверно, что к типичным лексическим элементам публицистического текста относят …


К текстам информационного подстиля в публицистике следует отнести …


Текстовая информация, в которой содержится авторская оценка какого-либо факта, называется


Эстетическая текстовая информация больше всего характерна для … текстов


Сфера организации и управления является основной сферой … текстов о

Для публицистических текстов больше всего характерен … тип мышления


Фактологическая информация в публицистическом тексте выражается, прежде всего, при помощи …


Эмоционально-экспрессивное содержание текста как текстовая категория называется …


Изменение при переводе не только формы выражения содержания, но и самого содержания отрезка текста, называется … трансформацией


Использование в тексте перевода слов, не имеющих соответствия в оригинале, называется переводческим приемом …


Переводческий прием, при котором словосочетание Weibes Haus передается как «Белый дом», называется …


Перевод немецкого предложения Er besucht uns nicht selten как «Он часто нас навещает» осуществляется при помощи …


Описательный перевод иначе также называется …


Неверно, что к группе имен собственных относятся …


К топонимам в лингвистике относятся …

 

В качестве нарицательного имени женщины-мещанки среднего возраста в немецких текстах можно встретить имя …


Способ передачи немецкого имени Johann на русский язык как «Иоганн» называется в теории перевода …


Устойчивым словосочатением der falsche Wilhelm в немецком языке обозначается

 

Безэквивалентной грамматической единицей при переводе с немецкого языка на русский будет являться


Неверно, что предложение … оформлено корректно с точки зрения пунктуации


Расчленение синтаксически связного текста на интонационно обособленные отрезки, отделяемые на письме точкой, – это …


Самыми часто опускаемыми в немецких газетных заголовках грамматическими элементами являются …


Вам подходит эта работа?
Похожие работы
Немецкий язык
Задача Задача
1 Окт в 17:25
15 +1
0 покупок
Немецкий язык
Задача Задача
1 Окт в 17:09
9 +1
0 покупок
Немецкий язык
Контрольная работа Контрольная
23 Сен в 09:12
15 +1
0 покупок
Немецкий язык
Задача Задача
16 Сен в 12:45
21 +2
0 покупок
Другие работы автора
Управление персоналом
Тест Тест
3 Окт в 17:23
14 +2
0 покупок
Инвестиции и проекты
Тест Тест
3 Окт в 17:18
10 +2
0 покупок
Логистика
Тест Тест
21 Сен в 13:07
34 +1
1 покупка
Конкуренция и антимонопольная политика
Тест Тест
21 Сен в 13:04
16 +1
0 покупок
Промышленная безопасность
Тест Тест
8 Сен в 20:21
23 +1
0 покупок
Управление персоналом
Тест Тест
8 Сен в 20:18
42 +1
0 покупок
Проектирование
Тест Тест
8 Сен в 20:15
34
1 покупка
Организация строительного производства
Тест Тест
8 Сен в 20:13
24 +1
0 покупок
Педагогическая психология
Тест Тест
1 Сен в 20:18
29 +1
0 покупок
Юриспруденция
Тест Тест
28 Авг в 19:30
98 +4
0 покупок
Финансовая математика
Тест Тест
21 Авг в 20:22
39 +1
0 покупок
Экономика предприятия
Тест Тест
21 Авг в 20:18
59 +2
0 покупок
Трудовое право
Тест Тест
21 Авг в 20:14
41 +1
0 покупок
Экономика
Тест Тест
18 Авг в 19:16
58 +1
0 покупок
Философия
Тест Тест
17 Авг в 16:24
45 +2
0 покупок
Цифровая обработка сигнала
Тест Тест
17 Авг в 16:21
34 +1
0 покупок
Право
Тест Тест
12 Авг в 19:48
34 +1
0 покупок
Темы журнала
Показать ещё
Прямой эфир