ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В МЕНЕДЖЕМЕНТЕ

Раздел
Программирование
Просмотров
276
Покупок
0
Антиплагиат
70% Антиплагиат.РУ (модуль - Интернет Free)
Размещена
19 Июл 2023 в 01:26
ВУЗ
Не указан
Курс
4 курс
Стоимость
350 ₽
Файлы работы   
1
Каждая работа проверяется на плагиат, на момент публикации уникальность составляет не менее 40% по системе проверки eTXT.
docx
контрольная по ИнТв
70.5 Кбайт 350 ₽
Описание

Термин машинный перевод (МП) понимается, по крайней мере, в двух смыслах. Машинный перевод в узком смысле – это процесс перевода некоторого текста с одного естественного языка на другой, реализуемый компьютером полностью или почти полностью. В ходе данного процесса на вход машины подается текст, словесная честь которого не сопровождается никакими дополнительными указаниями, а на выходе получается текст на другом языке, являющийся переводом входного, причем преобразование входного текста в выходной происходит без вмешательства человека (иногда допускается постредактирование).

В работе присутствует титульник, таблицы, нумерация, контрольная на 22 страницы.

Оглавление

1.      Технологии машинного перевода текстов

2.      Практическое задание

Характеристика современной системы электронного документооборота Directum

Характеристика современной системы электронного документооборота Тезис

Характеристика современной системы электронного документооборота LanDocs (3 таблицы)

Список литературы

1.      Directum [Электронный ресурс]. – Режим доступа: URL: https://www.directum.ru/blog-post/1197 (дата обращения: 01.06.2021).

2.       Landocs [Электронный ресурс]. – Режим доступа: URL: https://landocs.ru/ (дата обращения: 01.06.2021).

3.      Андреева, А. Д. Обзор систем машинного перевода / А. Д. Андреева, И. Л. Меньшиков, А. А. Мокрушин. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2013. — № 12 (59). — С. 64-66. — URL: https://moluch.ru/archive/59/8581/ (дата обращения: 25.05.2021).

4.      Карцева Елена Юрьевна, Маргарян Татьяна Дмитриевна, Гурова Галина Григорьевна Развитие машинного перевода и его место в профессиональной межкультурной коммуникации // Вестник РУДН. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2016. №3. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/razvitie-mashinnogo-perevoda-i-ego-mesto-v-professionalnoy-mezhkulturnoy-kommunikatsii (дата обращения: 31.05.2021).

5.      Машинный перевод – реформатор бытовой мировой экономики [Электронный ресурс]. – Режим доступа: URL: https://d-russia.ru/mashinnyj-perevod-reformator-mirovoj-ekonomiki.html (дата обращения: 01.06.2021).

6.      Морозкина Е. А., Шакирова Н. Р. Использование информационных технологий для оптимизации процесса перевода // Вестник Башкирск. ун-та. 2012. №1(I). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ispolzovanie-informatsionnyh-tehnologiy-dlya-optimizatsii-protsessa-perevoda (дата обращения: 31.05.2021).

7.      Тезис [Электронный ресурс]. – Режим доступа: URL: https://www.tezis-doc.ru/customers/ (дата обращения: 01.06.2021).

 

Вам подходит эта работа?
Похожие работы
Другие работы автора
Темы журнала
Показать ещё
Прямой эфир