Описание
В работе исследуются особенности передачи авторского стиля при переводе художественной литературы с английского языка на русский.
Были рассмотрены понятия художественного перевода и связанной с ним теории и индивидуального авторского стиля. Также на основе романа «Plainsong» был проведен анализ стиля автора Кента Харуфа и были выявлены его ключевые особенности и наиболее часто используемые приемы.