КУРСОВАЯ РАБОТА | ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СЛЕНГА В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ МУЛЬТИПЛИКАЦИОННЫХ ФИЛЬМАХ

Раздел
Гуманитарные дисциплины
Просмотров
69
Покупок
0
Антиплагиат
65% Антиплагиат.ВУЗ
Размещена
7 Апр в 19:11
ВУЗ
Не указан
Курс
3 курс
Стоимость
600 ₽
Демо-файлы   
1
docx
ГЛАВА 2 особенности использования сленга в мультипликационных фильмах. Демо-версия
15.5 Кбайт
Файлы работы   
1
Каждая работа проверяется на плагиат, на момент публикации уникальность составляет не менее 40% по системе проверки eTXT.
docx
Курсовая работа. Особенности использования сленга в мультипликационных фильмах
52.7 Кбайт 600 ₽
Описание

Курсовая работа по лингвистике текста

Была оценена преподавательским советом на "отлично"

Оглавление

ВВЕДЕНИЕ............................................................................................. 2

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ СЛЕНГА В КОНТЕКСТЕ АНИМАЦИОННЫХ ФИЛЬМОВ......... 4

1.1 Определение понятия «сленг». Функции и роль сленга............. 4

1.2 Особенности использования сленга........................................... 10

1.3 Сленговые единицы в современных англоязычных мультфильмах.................................................................................... 14

Выводы по 1 главе............................................................................. 17

ГЛАВА 2. ИССЛЕДОВАНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СЛЕНГА В АНИМАЦИОННЫХ ФИЛЬМАХ НА ПРИМЕРЕ МУЛЬТФИЛЬМОВ «Эмоджи», «Ральф против интернета» и «Тайна Коко»........................................................................................ 19

2.1 Основные аспекты использования сленга в анимационном фильме «Эмоджи»............................................................................. 19

2.2 Основные аспекты использования сленга в анимационном фильме «Ральф против Интернета».................................................. 22

2.3 Основные аспекты использования сленга в анимационном фильме «Тайна Коко»....................................................................... 25

Выводы по 2 главе............................................................................. 28

ЗАКЛЮЧЕНИЕ.................................................................................... 30

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ........................ 32

Список литературы

1.   Арнольд И.В. "Стилистика. Современный английский язык". М., 2002. - 211 с.

2.   Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. – М.: Советская энциклопедия, 1966. – 608 с.

3.   Береговская, Э.М. Молодежный сленг: формирование и функционирование // Вопр. Языкознания. – 1996. – № 3. – С. 32-41.

4.   Виноградов, В.С. Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы). – М.: Издательство института общего среднего образования РАО, 2001. – 162 с.

5.   Воронкова, А.А., Мальцева С.М., Ульянкина Е.М. Функциональные особенности молодёжного сленга современных студентов//Балтийский гуманитарный журнал. 2020. Т. 9. № 2 (31). С. 237–240.

6.   Гальперин, И. Р. О термине «сленг» // Вопросы языкознания. / И.Р. Гальперин. - Москва: Наука, 2015. - 150 с.

7.   Дворак, Е.В. Профессиональный сленг как основа языковой специфики профессионального социолекта//Социальная компетентность. 2018. Т. 3. № 1(7). С. 10–15.

8.   Карасик, B.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. – 477 с.

9.   Корниенко, В.В. Термин «сленг» на социальном уровне//Modern Science. 2019. № 4–3. С. 115–118.

10. Крашенинникова, Н.А., Шабанова А.А. Онтология и современный этап становления термина сленг»//Симбирский научный вестник. 2012. № 1 (7). С. 215–219.

11. Крысин, Л.П. О некоторых изменениях в русском языке конца XX века // Исследования по славянским языкам. — 2000. — № 5. — С. 63-91. 

12. Левикова, С. И. Неформальная молодежная субкультура: социальный феномен и отношение к нему в обыденной жизни, в публицистике и в научных исследованиях // В мире научных открытий. Социально-гуманитарные науки. — 2015. — Т. 3, № 63. — С. 2891– 2906.

13. Матюшенко, Е.Е. Современный молодежный сленг: формирование и функционирование: автореф. дис ... канд. филол. наук. Волгоград, 2007. – 8 с.

14. Милёшина, Л.В. ОСОБЕННОСТИ МОЛОДЕЖНОГО СЛЕНГА В РЕЧИ СОВРЕМЕННОГО ШКОЛЬНИКА // БГЖ. 2021. №1 (34). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-molodezhnogo-slenga-v-rechi-sovremennogo-shkolnika (дата обращения: 05.11.2024).

15. Соколова, А.Г. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЛЕНГА: ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ СУЩНОСТЬ И АДАПТАЦИЯ К СОВРЕМЕННЫМ РЕАЛИЯМ // Современное педагогическое образование. 2022. №11. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ispolzovanie-slenga-teoreticheskaya-suschnost-i-adaptatsiya-k-sovremennym-realiyam (дата обращения: 05.11.2024).

16. Судзиловский, Г.А. "Лингвистические основы анализа художественного текста". М., 1985. - 317 с.

17. Трубецкой, Н.С. "Основы фонологии" / Перевод под ред. А.А. Реформатского. 1939. - 354 с.

18. Чепорухина, М.Г. К разграничению терминов «дисфемизм», «сленг», «вульгаризм» и «инвектива»//Вестник Самарского университета. История, педагогика, филология. 2019. Т. 25. № 4. С. 116–126.

19. Черенкова, Д.И. Молодежный сленг: положительное и отрицательное влияние на сознание и речь подростка// Наука и инновации в XXI веке: актуальные вопросы, открытия и достижения: Сборник статей XIII Международной научно-практической конференции (20- 21 мая 2019 г.). Пенза: Наука и Просвещение, 2019. - С. 246-249.

20. Abu S. Translation of English idioms into Arabicin Babel //Translation of English idioms into Arabicin Babel, 2004.- v. 50(2). – p. 78.

21. Adams M. Slang: The peoples poetry // Indianapolis, Indiana: Oxford Press, 2009. - p. 59.

22. Adams M. Slang: The people s poetry // Indianapolis, Indiana: Oxford Press,2009. - p. 57.

23. Blomfield A. English invades Russian language // In: The Telegraph, 2007.- p. 30.

24. Coco/ Transcript. URL: https://imsdb.com/scripts/Coco.html

25. Diakov A. I. Derivational integration of Anglicisms in the Russian language of the 20th century // Novosibirsk: Nauka, 2001. - p. 45.

26. Dai W., He Z.Dai W., He Z. A New Concise Course in Linguistics for Students of English // Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2010. - p. 115.

27. Finegan E. Language: Its structure and use //5th Ed. USA: Thomson Wadsworth, 2008. - p. 330.

28. Egorova O. S., Nikitin D. S. Semantic classification of the new Anglicisms // YaroslavskyPedagogicheskyVestnik, 1 (1), 2011. - p. 140-141.

29. Jones F. Literary translation in Baker//Routledge Encyclopaedia of Translation Studies, London: Routledge, 2009. - p. 152-157.

30. Linhua C. An Introduction to Linguistics//Jilin: Jilin University Press, 2006. – p. 260.

31. Mattiello E. An Introduction to English Slang: a description of its morphology, semantics and sociology //Polimetrica: Milano,2015.

32. Ralph Breaks the Internet/ Transcript. URL: https://the-jh-movie-collection-official.fandom.com/wiki/Ralph_Breaks_the_Internet/Transcript

33. The Emoji/ Transcript. URL: https://scrapsfromtheloft.com/movies/emoji-movie-transcript/

Вам подходит эта работа?
Похожие работы
Лингвистика текста
Тест Тест
13 Сен в 17:55
26 +1
0 покупок
Лингвистика текста
Тест Тест
10 Сен в 20:04
30
0 покупок
Лингвистика текста
Тест Тест
9 Сен в 21:32
21
0 покупок
Лингвистика текста
Дипломная работа Дипломная
15 Авг в 16:45
35
0 покупок
Другие работы автора
Литература
Контрольная работа Контрольная
4 Мая в 15:28
46
0 покупок
История Древняя
Контрольная работа Контрольная
4 Мая в 15:25
47
0 покупок
Педагогика
Дипломная работа Дипломная
4 Мая в 15:22
114 +1
0 покупок
Литература
Сочинение Сочинение
4 Мая в 15:19
46
0 покупок
Литература
Контрольная работа Контрольная
4 Мая в 15:13
44
0 покупок
Литература
Сочинение Сочинение
4 Мая в 15:10
147
0 покупок
Психология
Реферат Реферат
4 Мая в 15:04
86
4 покупки
Журналистика
Эссе Эссе
4 Мая в 15:01
100
1 покупка
Психотерапия
Эссе Эссе
4 Мая в 14:58
55
0 покупок
Журналистика
Курсовая работа Курсовая
4 Мая в 14:52
43
0 покупок
Педагогика
Курсовая работа Курсовая
3 Мая в 15:03
37
0 покупок
Темы журнала
Показать ещё
Прямой эфир