Уровень: ВО, Бакалавриат
Направление: Лингвистика
Профиль: Теория и практика перевода (английский и испанский языки)
Задание.
Написать Дипломную работу по заданию, согласно Методическим рекомендациям и/или листу соответствия
на тему "Лингвостилистические аспекты перевода английской социальной рекламы".
Подготовить презентацию, доклад для защиты и аннотацию к ВКР
План работы
ВАЖНО! Процент заимствований не более 30%, оригинальность работы не менее 60% если ниже – работа не может быть принята к защите.
Работа будет проверяться преподавателем на synergy.antiplagiat.ru отчеты буду присылать. В случае если после первой проверки работа не будет отвечать условиям соответствия оригинальности, то надо будет сделать доработку и перед следующей отправкой работы проверить на antiplagiat.ru тариф Full и прислать отчет.
Не допускается "Есть подозрения на следующие группы маскировки заимствований: Сгенерированный текст на страницах: ..."
ЗАДАНИЕ Глава 1. Теоретические исследования лингвостилистических особенностей рекламных
текстов.
1.1 Понятие рекламного дискурса и его характеристики.
1.2 Структурные особенности рекламного текста.
1.3 Лингвистические особенности перевода рекламного текста.
Выводы по главе 1.
Глава 2. Анализ языковой специфики перевода текстов социальной рекламы с
английского на русский.
2.1 Характеристика английских источников.
2.2 Анализ грамматических, синтаксических и стилистических особенностей рекламных
текстов.
2.3 Анализ прагматических компонентов рекламных текстов (вербальных и
невербальных).
Выводы по главе 2.
| Гарантия на работу | 1 год |
| Средний балл | 4.54 |
| Стоимость | Назначаете сами |
| Эксперт | Выбираете сами |
| Уникальность работы | от 70% |