Тема "Перевод инокультурного юмора" (русский-английский).
Стиль- научный.
Структура:
1. Ведение (обоснование выбора темы, актуальность)
Первая глава (теоретическая), вторая глава (практическая), заключение, список использованной литературы
1 Обоснование выбора темы
2 Актуальнось
3 Цель исследования (1)
4 Задачи исследования (минимум 3)
5 Методы исследования (мак 2)
6 Методическая база (фамилии)
7 Материал исследования
8 Практическая ценность работы
9 Структура работы
Введение и заключение должны зеркалить друг-друга
Количественно-качественный анализ в виде диаграммы
Объем минимум 25 страниц, не более 30