Лингво-переводческий анализ статей. Переводим 2 статьи: с английского на русский, с русского на английский. Пишем лингво-переводческий комментарий к обеим статьям. В качестве материала для перевода статьи, которые были опубликованы в течение последних пяти лет (не ранее!). Прикрепить к работе дату публикации и источник. Статьи могут быть разнообразной тематики и относиться к научно-популярному или общественно-публицистическому стилям, предоставляющим студенту возможность продемонстрировать разнообразные переводческие приёмы и навыки. Тематику статей для перевода с русского на английский студент определяет сам. Объем работы: Одна статья - 4,5-5 страниц A4 если шрифтом Times New Roman 14, 1,5 междустрочный интервал. + Анализ к ней примерно 16 страниц. (мы выполняем тоже) Оформляем как следует (титульный лист, содержание, введение, заключение, список литературы и т.п.)"
| Гарантия на работу | 1 год |
| Средний балл | 4.54 |
| Стоимость | Назначаете сами |
| Эксперт | Выбираете сами |
| Уникальность работы | от 70% |